Главная » 2013 » Июнь » 21 » Сверкающий машинный ад, где эб...
00:16
Сверкающий машинный ад, где эб...

Сверкающий машинный ад, где эбеновые стены говорят в завтра. Торопливо пощелкивали челюсти, с треском статических разрядов перемалывая ушедшие дни.

Машина переваривала прошлое, жадно глотала, бормоча будущему: "Ты мое ты мое ты мое", - и собеседник отражался в ее полированных боках.

Человек, представший перед Автоматическим Наблюдательным Устройством, потер серо-стальную челюсть двумя естественными пальцами. Механические ноги пружинили, когда он прохаживался в ожидании. Когда он вступал в цветной круг, роботы-охранники настороженно поворачивались к нему.

Наконец панель засветилась. Щелканье перешло в гул, из зарешеченных отверстий хлынули звуки:

- Уильям Батлер Йетс (Йетс, Уильям Батлер (1865 - 1939) - ирландский поэт и драматург, лауреат Нобелевской премии), ты обвиняешься в писании на стенах уборной. Признаешь ли себя виновным?

- Нет, - ответил человек, не останавливаясь. - Меня зовут не Уильям Батлер Йетс.

- Я отметил это. Более того, ты обвиняешься в незаконном обладании именем, употреблении запрещенных семантических единиц и владении инструментами для письма. Признаешь ли ты себя виновным по этим пунктам?

- Я не Уильям Батлер Йетс, - повторил он. - Я уже не знаю, какие слова Резлаб удалил из языка на сей раз. И что значит "инструменты для письма"?

Он замер, как ворон на проводе. Роботы тоже застыли.

- Схваченный в уборной сектора девять, ты имел при себе четыре спички и зажигалку, которой опаливал их концы. В момент ареста ты писал на стенах указанной уборной поэму "Отплывая в Византию". Ты отрицаешь это?

- Нет, - ответил человек.

- В таком случае приговор - "виновен". Имеется предположение, что ты частично виновен в подобных инцидентах, происходивших на протяжении многих лет. Ты отрицаешь это предположение?

- С какой стати? - Человек пожал плечами. - Я писал их все.

- В таком случае ты виновен в тяжком преступлении. Каждое стихотворение ты подписывал "Уильям Батлер Йетс", а обладание именем автоматически влечет за собой высшую меру наказания.

Категория: Византийская полночь (moonless in byzantium) | Просмотров: 299 | Добавил: uchi | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: